the Risen Lord present,
which is a sign of salvation,
ultimate and definitive
March 3 to 16
Diocese of Guaranda
March 17 to 26
Gamavision
Morning
news 07h00
Stellar
news 19h00
Eucharistic Congresses
When:
From September 8th to the 15th, 2024.
Who is it addressed to:
Laity, priests, bishops, the consecrated and religious.
Inscriptions
Open
Where
Quito Metropolitan Convention Center
Organizers:
Archdiocese of Quito, Ecuadorian Episcopal Conference and the Pontifical Committee for Eucharistic Congresses.
Theological Symposium
When:
From September 4th to the 7th, 2024.
Who is it addressed to:
Laity, priests, bishops, the consecrated and religious.
Inscriptions:
Starting on April 2nd.
Where:
Pontifical Catholic University of Ecuador.
Organizers
Archdiocese of Quito, Ecuadorian Episcopal Conference and the Pontifical Committee for Eucharistic Congresses.
Coming soon
What are International Eucharistic Congresses?
They are an expression of a particular veneration and love of the Universal Church for the Eucharistic Mystery, source of fraternity and peace.
An International Eucharistic Congress aims to make known, love and better serve Our Lord Jesus Christ in his Eucharistic Mystery, the center of life and the mission to heal the wounds of the world.
Topics to be discussed during the 5 days of the Congress
Quito, little face of God, will host the IEC 2024
The path towards the IEC is a path of preparation
Believe in the resurrected Christ
The disciples' fear is an expression of the difficulty we all have in believing. It is easy for us to think of the resurrection in a purely symbolic way, as if it were a dream, a memory or a reflection; but it is the same one who was crucified, who today has a new Life.
Do you really believe that Christ has risen?
It is easy for us to think of the resurrection in a purely symbolic way, as if it were a dream, a memory or a reflection. But it is the same one who was crucified who today has a new life. And we? What is our faith?
What is our faith?
If we really want to encounter the risen Christ, we have to once again see the face of the suffering. The resurrection is real! Jesus Christ is present in the people who are on the street, in the people who have no one to take care of them, in those who have no one to be by their side and there we have to find Christ!
Christ instructs them
Jesus Christ wants to clearly show his disciples that his resurrection was an event that had to happen, but first he had to suffer. That's something we can see too: How are we helping people?
Why do doubts arise in your heart?
Doubt cannot be the only principle of knowledge. We have certainty in faith in the risen Christ because it is supported by history and also by the ancient tradition of the Church. He had to suffer and die and then be resurrected.
Triumphed over death
Today Christ once again sends us this forceful invitation that transformed the lives of his disciples: Do not doubt, it is I, I have triumphed over death! Christ triumphs over every culture that encourages death, destruction and debauchery.
He opened their intelligence so that they understood
That is why Jesus Christ opened the intelligences so that his apostles could understand. A superior light is needed to help our minds understand the mysteries of God, let us remember what happened to the disciples of Emmaus, he had to explain the scriptures to them.
You are my witnesses
In this way we can be witnesses of the risen one, living and faithful witnesses of his message of love. This way we can direct all our desires, dreams and projects towards the first commandment of God's Law: “love him above all things.”
How to live Easter better?
Maintain joy, the daily encounter with the risen Christ is the source of a joyful heart. We remember this every day with the Regina Coeli prayer: 'Rejoice, Queen of Heaven, Hallelujah, for he is truly risen, Hallelujah.'
Be grateful
It is key at this time to deeply thank Jesus, because he made the ultimate sacrifice for our redemption. Being grateful to God is a sometimes infrequent and very necessary form of prayer.
Serve others
Go out of our way for others, follow the example that Christ gave us during Holy Week. It is a good time to begin some commitment to collaborate in you parish.
Rediscover Sunday
Sunday is the day that gives meaning to each week we live and the heart of that day is the Eucharist. Our life becomes beautiful when we live it in friendship with God, without pacts with evil.
Cultivate hope
God's victory over evil is definitive, because Christ has defeated sin, death, and evil. For this reason, it is important to have the certainty of hope.
ORACIÓN PARA EL 53° CONGRESO EUCARÍSTICO INTERNACIONAL QUITO 2024
Señor Jesucristo,
Pan vivo bajado del cielo:
Mira al pueblo de tu corazón
que hoy te alaba, te adora y te bendice.
Tú que nos reúnes alrededor de tu mesa
para alimentarnos con tu Cuerpo,
haz que superando toda división, odio y egoísmo,
nos unamos como verdaderos hermanos,
hijos del Padre Celestial.
Envíanos tu Espíritu de amor,
para que buscando caminos de fraternidad:
paz, diálogo y perdón,
colaboremos para sanar las heridas del mundo.
Amén
PREGHIERA PER IL 53° CONGRESSO EUCARISTICO INTERNAZIONALE DI QUITO 2024
Signore Gesù Cristo,
Pane vivo disceso dal cielo:
guarda il popolo del tuo cuore
che oggi ti loda, ti adora e ti benedice.
Tu ci raccogli alla tua mensa
per nutrirci del tuo Corpo:
fa' che superando divisioni, odio ed egoismo,
ci uniamo tra noi come veri fratelli,
figli del Padre che sta nei cieli.
Inviaci il tuo Spirito di amore,
perché cercando vie di fraternità:
pace, dialogo e perdono,
collaboriamo a sanare le ferite del mondo.
Amen
PRAYER FOR THE 53RD INTERNATIONAL EUCHARISTIC CONGRESS QUITO 2024
Lord Jesus Christ,
living bread come down from heaven:
look upon the people of your heart
who praise, worship and bless you this day.
As you gather us around your table
to feed us with your Body,
help us to overcome all divisions, hatred and selfishness,
unite us as true brothers and sisters,
children of the Heavenly Father.
ISend us your Spirit of love,
so that walking in the ways of fraternity –
peace, dialogue and forgiveness,
we may work together to heal the wounds of the world.
Amen
PRIÈRE POUR LE 53° CONGRÈS EUCHARISTIOUE INTERNATIONAL QUITO 2024
Seigneur Jésus-Christ,
Pain vivant qui descends du ciel,
Regarde le peuple de ton cœur
qui aujourd'hui te loue, t'adore et te bénit.
Toi qui nous réunis autour de la table
où tu nous donnes ton corps en nourriture,
fais-nous surmonter toute division, toute haine et tout égoïsme,
pour nous unir comme de vrais frères,
enfants du Père qui est aux cieux.
Envoie-nous ton Esprit d'amour,
afin qu'en cherchant les chemins de la fraternité :
la paix, le dialogue et le pardon,
nous travaillions ensemble pour guérir les blessures du monde.
Amen
ORAÇÃO PARA O 53° CONGRESSO EUCARÍSTICO INTERNACIONAL QUITO 2024
Senhor Jesus Cristo,
Pão vivo descido do céu:
Olhai para o povo do vosso coração
que hoje vos louva, adora e bendiz.
Vós que nos reunis em redor da vossa mesa
para nos alimentardes com o vosso Corpo
concedei que, superando toda a divisão, ódio e egoísmo,
nos unamos como verdadeiros irmãos,
filhos do Pai do céu.
Enviai-nos o vosso Espírito de amor
para que, procurando caminhos de fraternidade:
paz, diálogo e perdão,
ajudemos a sarar as feridas do mundo.
Amen
EWEJ NAWE IRUNTRAMU, TUNKINIUM, YAJANIA AENTS ANRUTMARI, URUNTRAR, ENENTEN TUNIA UWI NUPANTE JIMIAR NAWE MENAINT
Arutma uuchirinie
apatuk najanaru payaimpinmaya Tawitme,
ame enentaimjai aentsrum iista.
yamai, warantamainiawai, nampertamainiawai tura yuminkamainiawai.
Ame tuke untsumkam ame yurumtairmin,
Untsumame ame ayashim ayurkartuatasam
Ii itiurchat mutsamma, kajernaiyamu Suritnaiyamu,
nu penker esetram nuamtak shuarak anenaiya,
ame Uchiram aentsam Arutma anena iwiarme
Ame wakanin kakarmarı aneamujai
Akupkata, ame jintiamu umikiar anenaisar shir warasar
ame wakeramna imiatrusar pujusmi,
kajernaitsuk ii Tunari tsankuramu atai tusar.
Nuke ati
53 NIKIPI HATUN TANTARI MAMALLAKTAPURA APUNCHIK KUYAYRAYKU KAY LLAKTAPI QUITO 2024
Apunchik Jesuslla,
hawa pachamanta raykushka kawsak tanta:
kanpak shunkumanta llaktata rikuy
kanparayku takin, mañaylla rikun, sumak riman.
Kanpak pataku mayanlla, kanmi ñukanchita tantachinki
kanpak aychawan saksaklla Karankawa,
rakirishka, mitsay, piñay ayllukunata alliman mishachishpa,
kikin turishina, wawkishina, ñañashina wankurinkapa,
hawapacha Apunchikpa wawashina.
Kanpa kuyaylla samayta kachapay,
pakta maskashpa alli ñanpikunapi:
shiyay rimanakuy kishpikay,
pachamamamanta chukrishka llakikunata hampiklla yanapankapa.
Chasna kachuk.
第53屆國際聖體大會祈禱文
第53屆國際聖體大會祈禱文
主耶穌基督,
祢是自天而降的生命之糧;
求祢垂顧祢聖心内的子民,
今天我們在此稱頌、敬拜及讚美祢。
當祢聚集我們圍繞祢的餐桌、
以祢的聖體來餵養我們時,祢幫助我們克服
一切分裂、仇恨和自私,
團結我們成為
真正的弟兄姐妹、天父的兒女。
祈求祢派遣愛的聖神,
好使我們能走在
友愛、和平、對話及寬恕的道路上,
同道偕行治癒世界的創傷。
阿們!
Events on the way to the IEC
Learn about some of the important moments that are yet to come.
150 years of Consecration to the Sacred Heart of Jesus
March
March 25: Holy Monday -1874: 150 Years of the Consecration of Ecuador to the Sacred Heart of Jesus
From March 28 to 31 – Easter Triduum Resurrection
April 10: Renewal of the Consecration of Ecuador to the Sacred Heart of Jesus
Ecuadorian Episcopate, National Government and the People of God Renewal of the Sacred Heart of Jesus
April